Сайт обо всем

Главная Про Древний мир и путешествия

История Книги Мертвых

Книга мертвых имеет очень древнее происхождение. Точные авторы ее неизвестны. По словам специалистов, разрозненные тексты, позднее вошедшие в собрание Книг мертвых, появились еще в додинастическую эпоху, в то время, когда еще не была изобретена египетская письменность. На протяжении всей долгой истории Египта книга мертвых преодолела значительные трансформации.
Как известно, великие пирамиды в Гизе – «бессловесны», на их стенах нет ни одной надписи. Первые надписи появляются на более скромных пирамидах 5-6 династий (самый известный пример – надписи в пирамиде Униса). Они представляют собой магические тексты, которые помогали правителю Египта вознестись на небо и стать одним из сопровождающих лодку бога солнца Ра в его путешествии по небу. Эти тексты предназначались исключительно для фараона, а о верованиях того времени, связанных с загробной жизнью его подданных, нам ничего не известно. Такие тексты египтологи называют «Тексты пирамид».
Второй этап в истории «Книги мертвых» начинается уже с последних династий Древнего царства. Теперь погребальные тексты пишутся не на стенах, а на внутренней и внешней поверхности саркофагов фараонов и их свиты. По содержанию это старые «тексты пирамид», но уже переплетенные с хтоническим культом Осириса. К периоду правления 12 династии относится самая ранняя находка произведения, которое можно назвать «путеводителем» по загробному царству – «Книга двух путей». В это время погребальные тексты уже разделяются н части – «главы».
Версия погребальных текстов, которая была распространена в первый и второй период развития Книги мертвых, получила название Гелиопольская версия Книги мертвых – по названию столицы Древнего Царства, где сосредоточены царские погребения.
И наконец, третий этап в истории «Книги мертвых» — это Новое царство (1580—1085 гг. до н. э.). В эту эпоху тексты «Книги мертвых становятся еще более широкодоступными, так как пишутся уже на папирусах («модные» в эту эпоху антропоморфные саркофаги не позволяют размещать на них большой объем текстов)
До нашего времени дошло огромное количество таких папирусов, различающиеся количеством глав, иллюстрациями и содержанием. В то время еще не было единой канонической версии Книги мертвых, подобной нашей устоявшейся Библии. Каждый заказывал себе тот вариант Книги мертвых, который ему по карману и согласуется с его убеждениями.
Также по текстам книги мертвых можно понять, что уже в ту эпоху писцы которые занимались копированием этого религиозного произведения, понимали далеко не все из того, что они писали. Тексты труднопереводимы на современные языки не только из-за специфических воззрений древних египтян, но и по причине того, что многие аллюзии и метафоры попросту искажались из-за их непонимания самими носителями языка – настолько это древнее произведение.
В эту эпоху учение Книги мертвых, ставшей итогом развития древнеегипетской религиозной литературы, также претерпевает существенные изменения. Теперь Осирис ( убитый братом-злодеем и воскресший бог)выходит на первый план как бог преисподней, судья умерших. Теперь сам характер взаимоотношения с божеством другой, чем в «текстах пирамид». Если в «текста пирамид» фараон пожирает богов и уподобляется богам, то в Книге мертвых нового Царства усопший держит ответ на суде перед богами за все дурные и благие деяния, что он совершил в жизни. Его сердце взвешивают на весах, противовесом служит Перо Маат ( богини истины) и если сердце легче пера, то умершего приговорят к вечному уничтожению – эго сердце будет съедено чудовищем-Пожирателем. Если же не перевесит – то умершего ждет вечное блаженство в египетском раю (поля камыша), где он будет вести жизнь, ничем не отличающуюся от земной. В общем-то такая картина мира перекочевала в христианство и во многом близка нашему мировоззрению. И от такого архетипического мышления избавиться весьма трудно.
Версию книги Мертвых, которая появилась в это время, называют Фивской версией, по имени столицы Египта того времени, где сосредоточены захоронения Нового Царства
После небольшого упадка с концом Нового Царства фараоны 26 династии возрождают старые религиозные и погребальные традиции. В том числе и Книгу мертвых. В это время были переписаны и приведены в единообразную каноническую форму тексты этого произведения. В них уже присутствует четкий порядок глав. Эту версию назвали Саитской версией Книги мертвых. Эта же версия наиболее распространена в греко-римский период.
Даже в первые века прихода христианства тексты Книги мертвых еще не были полностью забыты. Да что уж говорить — они, как уже неоднократно упоминалось стали во многом основой христианского мировоззрения с его адом, раем, судом и надеждой на вечную жизнь, аналогичную земной.

Предыдущая запись:


Следующая запись:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Посмотрите так жеclose